Number of years of teaching experience (w/o internship) / Nombre d'années d'expérience dans l'enseignement (hors année de stage de titularisation): * 01234567891011121314151617181920More than 20 / plus de 20 ansNo Results
Highest Qualification Held / Diplôme le plus élevé: *
Specific additional diplomas, certifications / Diplômes, certifications spécifique(s) additionnel(les): * Diploma for youth leaders and workers / BAFA - Brevet d'Aptitude aux fonctions d'AnimateurFrench as a Foreign Language / DAEFLEBilingual teaching (French-English) / Enseignement en langue étrangère dans une discipline non linguistique (DNL)French as a second language / Français Langue Seconde (FLS)French as a foreign language / Français Langue Etrangère (FLE)Trainer for teacher / CAFIPEMFTESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages)CELTA (Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages)QTS (Qualified Teacher Status)Special Educational needs teacher / CAPPEI - CAPA-SH - CCA-SHPool Lifeguard / Brevet Sécurité Sauvetage AquatiqueArt certification / Certification complémentaire des Arts (Cinéma et AV, histoire de l'art, théâtre)Ancient languages certification / Certification complémentaire en langues et cultures de l'Antiquité (latin)Sciences Numériques et Technologie (SNT)Numérique et Sciences Informatiques (NSI)National Patent First Aid Instructor / BNMPS (Brevet National Moniteur 1er Secours)OtherNo Results
Do you have previous experience abroad and/or in a French School? / Avez-vous déjà travaillé à l'étranger et/ou dans un Lycée français à l'étranger?: *
Your level in English / Votre niveau d'anglais: *
CECRL Are you an employee at IFS? / Etes-vous déjà en poste au IFS?: *
Specifiy type of contract / Type de contrat souhaité: * Detached / DétachéLocal contract / LocalBoth choice / Les deux ( détaché et local)No Results
Si vous êtes interessé par un contrat local, merci de candidater sur un poste local également Are you registered with the French Ministery of Education? / Etes-vous titulaire de l'Education Nationale?: *
Section for Teacher with french certificate / Section pour les titulaires de l'Education Nationale
French certificate / Concours obtenu: * CRPECAPESCAPEPSCAPLPCAPETAGREGATIONNo Results
Have you ever been inspected? / Avez-vous déjà été inspecté ou bénéficié d'un PPCR?: *
Scale level / Echelon: *
PPCR rate / Avis PPCR:
Family status / Situation familiale: *
Is your application linked to your spouse's tranfer? / Votre candidature est-elle liée à une mutation du conjoint ?: * No, I am (will come) alone / Non, je suis (viendrai) seul(e)No, my spouse will not work at the beginning / Non, mon conjoint ne travaillera pas dans un premier tempsNo but my spouse has also applied for a job at the School / Non mais mon conjoint a postulé pour un poste à l'IFSNo but my application follows a job map measure / Non mais ma candidature fait suite à une mesure de carte des emploisYes and my spouse works at the School / Oui et mon conjoint travaille déjà à l'IFS ou la petite écoleYes, my spouse will work in Singapore (not at the IFS) / Oui, mon conjoint travaillera à Singapour (en dehors de l'IFS)Yes, my spouse works (or will) at the MAE,AEFE / Oui, mon conjoint travaille(ra) au MAE, AEFEOther / AutresNo Results
Number of dependant children / Nombre d'enfant à charge: *
Cover Letter / Lettre de motivation: *
Inspection reports (the last 2)/ Rapports d inspection et/ou PPCR (les 2 derniers):
Degrees and other qualifications certificates / Diplômes et certificats divers: *
Latest promotion decree / Dernier arrêté de promotion: *
Qualified french candidate only/ Iprof complet: *
Arrêté de titularisation - for qualified french candidate only: *
Language certification / Certificat en langue:
Recommendation letters / Lettres de recommandation:
Copie de l’arrêté de détachement pour les personnels en détachement:
Proof of residence in the country/ Justificatifs de résidence dans le pays:
Proof of the family transfer to Singapore / Justificatif de suivi de conjoint à Singapour:
Criminal records/ casier judiciaire:
Family booklet / Livret de famille:
ID / Copie d’une pièce d’identité:
Notice AEFE Dossier Candidature To ensure a fair and transparent processing of your personal data, we require your consent to further process your data for recruitment purposes, where data refers to your personal information such as your name, DOB, phone number, email address, and your resume and any additional information voluntarily provided by you.
We assure you that your data will be used for recruitment purposes only.
As data controller, we may be sending your data to Zoho Recruit's resume parser, external applications that have been integrated with Zoho Recruit, other users processing your data, and our hiring department.
Your data will be retained for only as long as it is necessary which includes our legal obligations for retaining data. On occasions where there is a requirement to extend the retention of your data, we would be asking for your consent again, if required.
As a candidate, youre entitled to exercise your rights as explained in the Singapore Personal Data Protection Act 2012 ('PDPA'). For details on the Rights, refer here
If you wish to access/ update/ correct your data, please contact the International French School (Singapore) Data Protection Officer: dpo@ifs.edu.sg
"I understand that © 2020 International French School (Singapore) Ltd is the Controller and Zoho Recruit is the Processor of my data. © 2020 International French School (Singapore) Ltd and its affiliates will use my data only for the purposes mentioned above and retain it only as long as they are required to. I understand that I can request access to my data by writing to the email address above. I agree and consent that my data can be processed by © 2020 International French School (Singapore) Ltd and Zoho Recruit, for recruitment and/or selection processes."